满庭芳
命似清风,性如朗月,莹然独见辉辉。灵光普照,何日不归依。常在无明之处,任升腾、斗转星移。通真理,不无不有,动静应神机。
其间多少事,皆是方寸,或是或非。在人人运用,志见高低。悟者头头皆是,未明时、处处皆迷。修真士,观天行道,功满步云归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莹然:明亮透彻的样子。
- 灵光:智慧或精神的光芒。
- 无明:佛教术语,指无知或无智慧的状态。
- 斗转星移:比喻时间的流逝或事物的变化。
- 神机:神奇的机巧或智慧。
- 方寸:心,指人的内心世界。
- 头头皆是:处处都是,到处都适用。
- 观天行道:观察天象,遵循天道。
- 功满步云归:功成圆满,如步云端般归去。
翻译
命运如同清风,性格如同朗月,明亮透彻地独自照耀。智慧的光芒普照四方,何时不归向它。常常存在于无知的状态中,任由时间流逝,星辰变换。通晓真理,既非空无也非拥有,动静之间皆显神奇智慧。
这其中包含了多少事情,都在人的内心世界里,有对有错。这取决于每个人的运用,显示出志向的高低。领悟的人处处都能看到真理,未开悟时,处处都感到迷茫。修行的人,观察天象遵循天道,功成圆满后,如步云端般归去。
赏析
这首作品通过比喻和象征手法,描绘了人的命运与性格,以及内心的智慧与迷茫。诗中“命似清风,性如朗月”形象地表达了人的本质纯净而明亮。后文通过对“无明”与“灵光”的对比,强调了智慧的重要性。诗的结尾提出了修行的目标,即通过观察天道来达到内心的清明与圆满。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对人生和智慧的深刻理解。