(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 中丞:古代官名,这里指张维远的父亲。
- 令子:对他人儿子的美称,这里指张维远。
- 豸角冠:古代官员的帽子,这里象征官职。
- 骢马:青白色的马,常用来指代官员的坐骑。
- 官驿:官方设立的驿站,用于官员出差时的住宿和换马。
- 楼船:古代的大型船只,常用于官员出行。
- 黄霸:汉代著名的地方官,以治理有方著称。
- 谢安:东晋时期的政治家,以智谋和才干著称。
- 封章:指奏章,官员向皇帝报告的文书。
- 金銮:指皇帝的宫殿,这里代指皇帝。
翻译
中丞的名声和节操在朝中显著,令子张维远也戴上了象征官职的豸角冠。 骑着骢马出关,官驿的路途遥远,乘坐楼船在月光下航行,大江显得寒冷。 最近听说地方的守令都像黄霸一样治理有方,但仍担心还有像谢安这样的杰出人才未被发现。 天子思念贤才,梦想着他们的到来,希望你的奏章早日送达金銮殿,得到皇帝的重视。
赏析
这首诗是乃贤送别张维远御史前往南台的作品,通过描绘张维远出行的场景,表达了对他的赞美和期望。诗中,“中丞名节著朝端”一句,既赞美了张维远的父亲,也暗示了张维远的高贵出身和良好家教。后文通过对出行场景的描写,展现了张维远的官职身份和旅途的艰辛。最后两句则表达了对张维远的期望,希望他能够像黄霸和谢安一样,成为国家的栋梁之才,得到皇帝的重用。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了送别之情,又寄托了对未来的美好祝愿。
乃贤的其他作品
- 《 宫词八首次契公远正字韵其三 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 送方以愚编修之嘉兴推官 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 次韵赵祭酒城东宴集四首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 次上都崇真宫呈同游诸君子 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 崇真宫夜望司天台 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 读金太祖武元皇帝平辽碑 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 陵州 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 张仲举危太朴二翰林同擢太常博士 》 —— [ 元 ] 乃贤