送张维远御史之南台

· 乃贤
中丞名节著朝端,令子还峨豸角冠。 骢马出关官驿远,楼船泛月大江寒。 近闻守令皆黄霸,尚恐人才有谢安。 天子思贤劳梦想,封章蚤望达金銮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中丞:古代官名,这里指张维远的父亲。
  • 令子:对他人儿子的美称,这里指张维远。
  • 豸角冠:古代官员的帽子,这里象征官职。
  • 骢马:青白色的马,常用来指代官员的坐骑。
  • 官驿:官方设立的驿站,用于官员出差时的住宿和换马。
  • 楼船:古代的大型船只,常用于官员出行。
  • 黄霸:汉代著名的地方官,以治理有方著称。
  • 谢安:东晋时期的政治家,以智谋和才干著称。
  • 封章:指奏章,官员向皇帝报告的文书。
  • 金銮:指皇帝的宫殿,这里代指皇帝。

翻译

中丞的名声和节操在朝中显著,令子张维远也戴上了象征官职的豸角冠。 骑着骢马出关,官驿的路途遥远,乘坐楼船在月光下航行,大江显得寒冷。 最近听说地方的守令都像黄霸一样治理有方,但仍担心还有像谢安这样的杰出人才未被发现。 天子思念贤才,梦想着他们的到来,希望你的奏章早日送达金銮殿,得到皇帝的重视。

赏析

这首诗是乃贤送别张维远御史前往南台的作品,通过描绘张维远出行的场景,表达了对他的赞美和期望。诗中,“中丞名节著朝端”一句,既赞美了张维远的父亲,也暗示了张维远的高贵出身和良好家教。后文通过对出行场景的描写,展现了张维远的官职身份和旅途的艰辛。最后两句则表达了对张维远的期望,希望他能够像黄霸和谢安一样,成为国家的栋梁之才,得到皇帝的重用。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了送别之情,又寄托了对未来的美好祝愿。

乃贤

元南阳人,字易之,葛逻禄氏。不喜禄仕,能文,长于歌诗。时浙人韩与玉能书,王子充善古文,人目为江南三绝。顺帝至正间,以荐为翰林编修。有《金台集》、《海云清啸集》。 ► 254篇诗文