长信宫二首

一失辇前恩,绮罗生暗尘。 惟应深夜月,独伴向隅人。 长信翠蛾老,昭阳红粉新。 君心似秋节,不使草长春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绮罗:指华美的丝织品,这里代指宫女。
  • 向隅:面对着墙角,形容孤独、失落。
  • 翠蛾:指宫女,因其眉如翠色,故称。
  • 昭阳:汉代宫殿名,这里指后宫。
  • 红粉:指宫女或美女。
  • 秋节:秋天的节气,比喻冷酷无情。

翻译

一旦失去了在皇帝辇车前的恩宠,那些华美的宫女便蒙上了暗淡的尘埃。 只有在深夜的月光下,孤独地陪伴着面对墙角的人。 长信宫的宫女已经老去,而昭阳宫的新宫女却正年轻美丽。 君王的心如同秋天的节气一样冷酷,不让宫中的草儿长久地保持青春。

赏析

这首作品通过对比手法,描绘了宫中女子的命运无常和君王的无情。前两句写失宠宫女的孤寂与凄凉,后两句则通过“翠蛾老”与“红粉新”的对比,突显了宫中女子的青春易逝和君王的喜新厌旧。最后一句以“秋节”喻君心,表达了宫女们对君王冷酷无情的无奈和哀怨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,反映了唐代宫廷中女子的悲惨命运。

于武陵

于武陵

唐末五代时京兆杜陵人,名邺,以字行。唐宣宗大中时,举进士不第。往来商洛、巴蜀间。尝卖卜于市,隐居自适。后欲卜居潇湘,未果。一说唐末登进士第,五代时仕后唐,曾任都官员外郎、工部郎中。后唐明宗天成三年自缢卒。工诗,尤善五律。有集。 ► 49篇诗文