(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 墓土:指墓地中的泥土,这里比喻为珍贵的黄金。
- 黄金屑:金色的细小颗粒,比喻珍贵。
- 白玉芝:白色的珍贵药材,比喻花瓣。
- 君主:这里指主要的药材或成分。
- 臣:辅助的药材或成分。
- 调和:混合均匀。
- 平夷:指身体恢复平衡,健康。
翻译
墓地泥土中闪烁着金色的细屑,花瓣片片飘落如同白玉般的珍贵药材。 主要的药材需要一斤,辅助的药材需要四两,将它们调和均匀后服用,身体便能恢复平衡,达到健康。
赏析
这首作品通过比喻和象征的手法,描绘了药材的珍贵和药方的神奇。诗中“墓土黄金屑”和“花飞白玉芝”形象地展现了药材的珍贵和稀有,而“君主一斤臣四两”则巧妙地说明了药方的配比。最后一句“调和服下即平夷”表达了药材调和后服用的效果,即恢复身体的平衡和健康。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对药材和药方的赞美之情。