次韵竺元和尚山讴四首

· 至仁
白云招我归,清泉濯我足。 閒将贝叶书,遥对青山读。 童子拾松花,邻翁分野蔌。 却忆马驹师,一箭中群鹿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照别人诗作的原韵去作诗。
  • 竺元和尚:人名,可能是一位僧人。
  • 山讴:山歌,这里指山间的诗作。
  • (zhuó):洗。
  • (xián):同“闲”,悠闲。
  • 贝叶书:指佛经,因为古时佛经多写在贝多罗树叶上。
  • 野蔌 (sù):野菜。
  • 马驹师:可能指一位擅长骑射的僧人或隐士。
  • (zhòng):射中。

翻译

白云召唤我归去,清泉洗净我的双脚。 悠闲地拿起贝叶书,远对着青山静静阅读。 童子捡拾松花,邻家老翁分享野菜。 此时却忆起马驹师,一箭射中群鹿的情景。

赏析

这首作品描绘了一幅山间隐居的宁静画面,通过白云、清泉、贝叶书、青山等自然元素,展现了诗人对自然的热爱和对隐居生活的向往。诗中“白云招我归”寓意着诗人对世俗的厌倦和对自然的回归,而“清泉濯我足”则进一步以洗足的动作象征洗去尘世的烦恼。后两句通过童子和邻翁的日常活动,增添了生活的气息和邻里的和谐。最后一句回忆马驹师的箭术,可能是对过去经历的怀念,也可能是对隐士生活的另一种想象。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱尘世、向往自然的情感。

至仁

元僧,鄱阳人,字行中,号熙怡叟、澹居子,俗姓吴。得法于径山元叟端和尚。博综经传。为文醇正雄简,尤工诗。有《澹居稿》。 ► 25篇诗文