秋晓

· 罗隐
洞庭霜落水云秋,又汎轻涟任去留。 世界高谈今已得,宦途清贵旧曾游。 手中綵笔誇题凤,天上泥封奖狎鸥。 更见南来钓翁说,醉吟还上木兰舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (fàn):同“泛”,漂浮。
  • (lián):水面微波。
  • 宦途 (huàn tú):官场生涯。
  • 清贵 (qīng guì):清高尊贵。
  • 綵笔 (cǎi bǐ):五彩笔,指文才。
  • 泥封 (ní fēng):古代文书封缄方法,此处指封赏。
  • 狎鸥 (xiá ōu):亲近的鸥鸟,比喻隐逸生活。
  • 木兰舟 (mù lán zhōu):用木兰树制作的船,常用来比喻船只的华美。

翻译

洞庭湖的霜降时节,水天一色,秋意正浓。我再次泛舟湖上,任由轻波带我去留。在这个世界上,我已经领悟了高深的言论,曾经在清贵的官场中游走。我手中的五彩笔,曾经夸赞过题诗的凤凰;天上的封赏,也曾经奖励过我这亲近自然的隐士。再见到南来的钓翁,他说起醉中吟诗,还是上了那华美的木兰舟。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋日的洞庭湖上泛舟的情景,通过对自然景色的描绘和对往昔官场生涯的回忆,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的赞美。诗中“汎轻涟任去留”展现了诗人随遇而安、超然物外的心态,“手中綵笔誇题凤”和“天上泥封奖狎鸥”则巧妙地运用典故,既显示了诗人的才华,又表达了他对隐逸生活的珍视。最后通过“钓翁”和“木兰舟”的描绘,进一步强化了诗人对自然和自由生活的向往。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文