郊庙歌辞周宗庙乐舞辞明德舞
惟彼岐阳,德大流光。
载造周室,泽及遐荒。
于铄圣祖,上帝是皇。
乃圣乃神,知微知彰。
新庙奕奕,丰年穰穰。
取彼血膋,以往蒸尝。
黍稷惟馨,笾豆大房。
工祝致告,受福无疆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岐阳:指岐山之南,周朝的发源地。
- 德大流光:德行广大,光辉照耀。
- 载造:创建。
- 周室:周朝的朝廷。
- 泽及遐荒:恩泽遍及边远之地。
- 于铄:赞美。
- 圣祖:指周朝的始祖。
- 上帝是皇:上帝是至高无上的。
- 乃圣乃神:既是圣人又是神明。
- 知微知彰:既知道细微之处,也知道显著之处。
- 新庙奕奕:新庙宇宏伟壮观。
- 丰年穰穰:丰收之年,粮食丰盛。
- 血膋(liáo):祭祀用的牲畜的血和脂。
- 蒸尝:古代祭祀的一种方式。
- 黍稷:古代的两种主要粮食作物。
- 馨:香气。
- 笾豆大房:古代祭祀时用的器具,这里指祭祀的盛况。
- 工祝:古代负责祭祀的官员。
- 致告:传达神明的旨意。
- 受福无疆:得到的福祉无穷无尽。
翻译
在那岐山之南,周朝的发源地,德行广大,光辉照耀。 创建了周朝,恩泽遍及边远之地。 赞美我们的圣祖,上帝是至高无上的。 他既是圣人又是神明,既知道细微之处,也知道显著之处。 新庙宇宏伟壮观,丰收之年,粮食丰盛。 取来祭祀用的牲畜的血和脂,进行蒸尝之祭。 黍稷的香气,祭祀的盛况。 工祝传达神明的旨意,我们得到的福祉无穷无尽。
赏析
这首作品赞美了周朝的德行和恩泽,以及对圣祖的崇敬。通过描绘新庙的壮观和丰收的景象,表达了人们对神明的敬仰和对未来的美好祝愿。诗中运用了丰富的意象和庄重的语言,展现了古代祭祀的盛况和人们对神明的虔诚。