(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 工祝:古代掌管祭祀祝告的官。
- 致告:向神明报告。
- 徽音:美好的名声或音信。
- 不遐:不久,很快。
- 酒醴:甜酒。
- 咸旨:都美好。
- 馨香:芳香。
- 具嘉:都美好。
- 受釐:接受祭祀的福祉。
- 献祉:奉献福祉。
- 永庆:永远庆祝。
- 邦家:国家。
翻译
掌管祭祀的官员向神明报告,美好的名声很快就会传开。 甜酒和美食都非常美味,芳香四溢,一切都显得那么美好。 我们接受并奉献这些福祉,永远庆祝我们的国家。
赏析
这首作品是唐代郊庙歌辞中的一部分,用于祭祀昭德皇后。诗中通过描述祭祀的场景,表达了人们对皇后的敬仰和对国家的祝福。诗中“工祝致告”和“受釐献祉”等词句,体现了祭祀的庄重和神圣,而“酒醴咸旨”和“馨香具嘉”则描绘了祭祀用品的丰盛和美好。整首诗语言简洁,意境深远,充满了对国家和皇后的美好祝愿。
不详的其他作品
- 《 李白名许云封谜 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 石瓮寺灯魅诗其一 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 杂曲歌辞水调入破第一 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 郊庙歌辞晋昭德成功舞歌昭德舞歌二首 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 郊庙歌辞中宗祀昊天乐章豫和 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 郊庙歌辞梁太庙乐舞辞开平舞 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 哥舒翰引谚 》 —— [ 唐 ] 不详
- 《 郊庙歌辞祭方丘乐章顺和 》 —— [ 唐 ] 不详