偶题

· 龚璛
宿雨池馆净,閒官造请稀。 石榴朱夏色,山鹊青云飞。 遐瞩临风槛,冲襟散暑衣。 陈编抚芳润,脉脉发初稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿雨:隔夜的雨。
  • 池馆:池塘边的馆舍。
  • 閒官:闲散的官员。
  • 造请:拜访请见。
  • 朱夏:指夏季,因夏季炎热如火,故称朱夏。
  • 青云:高空,比喻高远的志向或地位。
  • 遐瞩:远望。
  • 冲襟:开阔的胸怀。
  • 陈编:古籍,旧书。
  • 芳润:芳香润泽,这里指书籍的内容美好。
  • 脉脉:形容含情欲吐的样子。

翻译

隔夜的雨洗净了池塘边的馆舍,我这闲散的官员拜访请见的日子也少了。夏天里,石榴花红艳艳的,山雀在高空飞翔。我站在风中的栏杆旁远望,开阔的胸怀让暑气也消散了。翻阅着古籍,感受着书中的美好,心中涌起一股淡淡的情感。

赏析

这首作品描绘了一个宁静的夏日景象,通过宿雨、石榴、山雀等自然元素,展现了夏日的生机与活力。诗中“遐瞩临风槛,冲襟散暑衣”表达了诗人开阔的胸怀和对自然的热爱。结尾的“陈编抚芳润,脉脉发初稀”则透露出诗人对古籍的珍视和对知识的向往,同时也流露出一种淡淡的情感,使整首诗增添了几分深沉和韵味。

龚璛

璛字子敬,宋司农卿潗之子,自高邮再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘县,不食卒,璛悲不自胜,叹曰:国亡家破,吾兄弟不能力振门户,独不可为儒以自奋邪!与其弟理刻苦于学。戴帅初、仇仁近、胡汲仲皆与为忘年交,声誉籍甚。人称曰「两龚」,以比汉「两龚」云。宪使徐琰辟置幕中,举和靖学道两书院山长,当事者交章荐,宜在馆阁,不报。调宁国路儒学教授,迁上饶簿,改宜春丞,岁馀乞休,遂以江浙儒学副提举致仕卒。其所作诗曰《存悔斋稿》,明朱性甫录补遗十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少时,尝有咏史诗云:「文若纵存犹九锡,孔明虽死亦三分。」为一时所传诵,其序袁静春集云:通甫与予交,上下古今,一返诸性情之正。其于持论如此。 ► 260篇诗文