行路难二首

· 袁桷
敝裘蒙茸苏季子,两足重趼行不已。 一朝佩印何累累,列鼎腥膻夸国士。 班生远出玉门关,被甲夜度随黄间。 飞沙击面燕颔失,晚望落日思生还。 书生守株灯火勤,终岁不通南北邻。 一朝安车入关内,老不能言愿求退。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 敝裘(bì qiú):破旧的皮衣。
  • 蒙茸(méng róng):杂乱的样子。
  • 苏季子:即苏秦,战国时期著名的纵横家,曾穿着破旧的衣服游说各国。
  • 重趼(chóng jiǎn):脚底因长时间行走而生的厚皮。
  • 累累(lěi lěi):形容多而连续不断。
  • 腥膻(xīng shān):指肉食的气味,这里指奢侈的生活。
  • 国士:国中才能最优秀的人物。
  • 班生:指班超,东汉时期的著名将领,曾远征西域。
  • 玉门关:古代中国西北边疆的重要关隘。
  • 黄间:指黄沙之间,形容边疆的荒凉。
  • 燕颔(yàn hàn):形容面容憔悴。
  • 守株:比喻墨守成规,不求进取。
  • 安车:古代一种有盖的车,用于载人。
  • 老不能言:指年老体衰,言语困难。

翻译

穿着破旧皮衣的苏秦,两脚因长途跋涉而长满了厚皮,依然不停地行走。一旦佩带上印章,生活奢侈,被赞誉为国士。班超远赴玉门关,夜晚披甲穿越黄沙,飞沙扑面使他面容憔悴,傍晚望着落日,心中渴望生还。书生守着旧规矩,勤奋读书,但与南北邻里终年无交往。一旦乘坐安车进入关内,年老体衰,言语困难,只愿求得退休。

赏析

这首诗通过对比苏秦和班超的生涯,展现了不同人生道路的艰辛与辉煌。苏秦虽贫寒却坚持不懈,最终成就一番事业;班超则远征边疆,历经艰险。诗中还描绘了书生的孤寂与无奈,以及年老时的无力与愿望。整体上,诗歌表达了对坚持与奋斗精神的赞美,同时也反映了人生的无常与衰老的悲哀。

袁桷

元庆元路鄞县人,字伯长,号清容居士。举茂才异等,起为丽泽书院山长。成宗大德初,荐授翰林国史院检阅官。进郊祀十议,礼官推其博,多采用之。升应奉翰林文字、同知制诰,兼国史院编修官。请购求辽、金、宋三史遗书。英宗至治元年,官翰林侍讲学士。泰定帝泰定初辞归。桷在词林,朝廷制册、勋臣碑铭,多出其手。卒谥文清。著有《易说》、《春秋说》、《延祐四明志》、《清容居士集》。 ► 335篇诗文