兴化湄州岛祠天妃还

夜宿吴山上,朝行莆海东。 地偏元少雪,天阔自多风。 不见波涛险,宁知造化功。 百年神女庙,长护海霞红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兴化湄州岛:位于今福建省莆田市,是一个岛屿。
  • :祭祀。
  • 天妃:即妈祖,是中国沿海地区信仰的海上女神。
  • 吴山:可能指杭州的吴山,也可能泛指吴地的山。
  • 莆海:指莆田附近的海域。
  • 地偏:地理位置偏远。
  • :原来,本来。
  • 造化功:指自然界的创造和变化。
  • 神女庙:供奉天妃的庙宇。
  • 海霞:海上的朝霞或晚霞。

翻译

夜晚留宿在吴山之巅,早晨行走在莆田的海东。 这里地处偏远,本就少雪,天空辽阔,自然多风。 不见波涛的险恶,才能领悟自然的伟大。 百年来,神女庙一直守护着海上的霞光。

赏析

这首作品描绘了从吴山到莆海东的旅途景象,通过对比地偏少雪与天阔多风,突出了自然环境的独特性。诗中“不见波涛险,宁知造化功”一句,表达了诗人对自然力量的敬畏与赞美。结尾的“百年神女庙,长护海霞红”则寄托了对天妃神力的信仰,以及对这片海域长久安宁的美好祝愿。

贡师泰

元宁国府宣城人,字泰甫,号玩斋。贡奎子。国子生。泰定帝泰定四年授从仕郎、太和州判官。累除绍兴路总管府推官,郡有疑狱,悉为详谳而剖决之,治行为诸郡最。后入翰林为应奉,预修后妃、功臣列传。惠宗至正十四年,为吏部侍郎。时江淮兵起,京师缺粮。师泰至浙西籴粮百万石给京师。迁兵部侍郎。旋为平江路总管。十五年,张士诚破平江,师泰逃匿海滨。士诚降元,出任两浙都转运盐使。二十年,官户部尚书,分部闽中,以闽盐易粮,由海道运给京师。二十二年,召为秘书卿,道卒。工诗文。有《玩斋集》。 ► 185篇诗文