次韵送彦成玉山

· 陈基
著屐溪头日日过,骊驹歌断奈君何。 虎丘山下东流水,争似春愁一半多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 著屐(zhù jī):穿着木屐。
  • 骊驹(lí jū):古代送别时唱的歌,这里指离别的歌。
  • 歌断:歌声停止,指离别。
  • 奈君何:对您怎么办,表示无奈。
  • 争似:怎似,如何比得上。

翻译

我穿着木屐,日复一日地走过溪头, 离别的歌声已经停止,我该如何是好。 虎丘山下的东流水, 怎能比得上我春愁的一半之多。

赏析

这首作品表达了深切的离愁别绪。诗人通过“著屐溪头日日过”描绘出日常的重复与单调,而“骊驹歌断奈君何”则突显了离别时的无奈与不舍。后两句以“虎丘山下东流水”与“春愁”相比,形象地表达了诗人内心的愁苦之深,无法用流水来比拟。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

陈基

陈基

元临海人,字敬初。黄弟子。至京师,授经筵检讨。尝为人草谏章,力陈顺帝并后之失,几获罪,引避归。张士诚据吴,引为学士,书檄多出其手。明兴,太祖召修《元史》,赐金而还。有《夷白斋稿》。 ► 179篇诗文