(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三泖(mǎo):指三个湖泊,此处可能指陶宗仪移居地附近的湖泊。
- 移居:搬家,迁移居住地。
- 楹(yíng):柱子,这里指房屋的柱子数量,即房屋的数量。
- 翠芬:指翠绿的芬芳,可能指植物的香气。
- 剖竹:古代官员任命时,会剖开竹简以示正式,这里指官员的任命。
- 专城:指掌管一城,即担任地方官。
- 县车:指退休后回到故乡。
- 县车故里:指退休后回到故乡。
- 杖藜(lí):拄着藜杖,指年老或行走不便时使用的拐杖。
- 相过数:相互拜访的次数。
翻译
我搬到了三泖附近的几间屋子,屋后是一带青山,与云彩横亘。 翠绿的芬芳落在几上,琴声因此显得更加润泽,玉石般的气息浮动在阶梯上,鹤梦也因此显得更加清幽。 我被任命为地方官,负责施行政教,退休后回到故乡,享受尊荣。 拄着藜杖,不厌其烦地相互拜访,将这份好意交给儿郎们来管理送迎。
赏析
这首作品描绘了陶宗仪新居的宁静与美好,以及他退休后的生活状态。诗中,“三泖移居屋几楹,青山一带与云横”展现了新居的自然环境之美,而“翠芬落几琴声润,玉气浮阶鹤梦清”则通过细腻的意象,传达出居所的雅致与宁静。后两句“剖竹专城施政教,县车故里养尊荣”体现了陶宗仪的仕途经历与退休后的尊荣生活。最后,“杖藜莫厌相过数,好付儿郎管送迎”则表现了他与友人的深厚情谊及对儿辈的期望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的满足与对友情的珍视。