(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 毡裘:指北方游牧民族的服饰,这里代指匈奴。
- 昭阳柘馆:汉宫中的宫殿名,这里指汉宫。
- 歌儿:指宫中的歌女或乐工。
- 蛾眉:古代对美女眉毛的美称,这里代指美女。
- 毛延寿:汉代宫廷画师,传说因未按王昭君的真实面貌画其像,导致昭君被远嫁匈奴。
- 陈汤:西汉将领,曾斩杀匈奴郅支单于。
- 郅支:匈奴的一个单于,被陈汤所杀。
翻译
出嫁到匈奴能有多久呢,昭阳宫中的柘馆里藏着歌女。 美丽的女子啊,不要只怨恨画师毛延寿,更应该怨恨的是陈汤斩杀了郅支。
赏析
这首诗通过对历史事件的咏叹,表达了对王昭君命运的同情与对历史人物的评价。诗中“出嫁毡裘得几时”一句,既描绘了王昭君远嫁匈奴的悲惨命运,也暗含了对当时政治局势的无奈。后两句则通过对比毛延寿和陈汤的行为,暗示了真正的历史责任应归咎于那些决策者,而非仅仅是画师的个人行为。整首诗语言简练,意境深远,表达了对历史和人物的深刻思考。