咏史

· 陈普
寝席羹杯几载同,不知玄德访隆中。 吕蒙陆逊诚奸贼,消为孙登作妇翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寝席:床上的席子,这里指共同生活。
  • 羹杯:羹汤和酒杯,这里指日常饮食。
  • 玄德:刘备的字,三国时期蜀汉的开国皇帝。
  • 隆中:地名,位于今湖北省襄阳市,刘备曾在此拜访诸葛亮。
  • 吕蒙:三国时期东吴的重要将领,曾设计夺取荆州。
  • 陆逊:三国时期东吴的著名将领和政治家,曾在夷陵之战中大败刘备。
  • 奸贼:指狡猾、不忠的人。
  • :这里指结果、结局。
  • 孙登:孙权的儿子,东吴的太子。
  • 妇翁:指女婿的父亲,这里指孙权。

翻译

共同生活饮食已有几年,却不知刘备曾访问隆中。 吕蒙和陆逊确实是狡猾的人,最终却成了孙登的岳父。

赏析

这首诗通过对比刘备的隆中访贤与吕蒙、陆逊的政治行为,表达了作者对历史的深刻反思。诗中,“寝席羹杯几载同”描绘了亲密无间的生活场景,而“不知玄德访隆中”则突显了历史的隐秘与复杂。后两句“吕蒙陆逊诚奸贼,消为孙登作妇翁”则巧妙地以孙登的婚姻关系,讽刺了吕蒙和陆逊虽为“奸贼”,却最终成为孙权的亲家,暗示了权力斗争中的复杂关系和无奈结局。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对历史人物和事件的独到见解。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文