寄题性源上人清影轩

胜地昔曾行,云扉夜不扃。 长林笼碧瓦,明月照朱棂。 世比龙门寺,经翻贝叶青。 开秋敷石榻,迟我一扬舲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云扉:云雾缭绕的门扉,形容山间隐居之地的门户。
  • (jiōng):关闭。
  • 长林:连绵不断的树林。
  • 碧瓦:青绿色的琉璃瓦,常用于古建筑。
  • 朱棂(líng):红色的窗棂,即窗格。
  • 龙门寺:此处可能指某座著名的寺庙,比喻性源上人的清影轩如同名寺一般。
  • 贝叶:古代印度用贝多罗树的叶子写经,后泛指佛经。
  • 开秋:秋天的开始。
  • 石榻:石制的床榻。
  • 扬舲(líng):扬帆行船。

翻译

我曾在那胜地行走,云雾缭绕的门扉夜晚不关闭。 连绵的树林环绕着青绿色的琉璃瓦,明月照耀着红色的窗棂。 这地方如同龙门寺一般,佛经翻开,贝叶青翠。 秋天的开始,我在石榻上铺开,等待你扬帆而来。

赏析

这首作品描绘了一幅静谧的山间夜景,通过“云扉夜不扃”、“长林笼碧瓦”、“明月照朱棂”等意象,展现了隐居之地的清幽与宁静。诗中将性源上人的清影轩比作龙门寺,表达了对其高洁品格的赞美。末句“迟我一扬舲”则透露出诗人对友人的期待与向往,整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文