(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轘辕(huán yuán):山名,位于今河南省洛阳市东南,是古代著名的险要之地。
- 太室:即嵩山,位于河南省登封市北,是中国五岳之一。
- 巢由:指古代隐士巢父和许由,他们曾在颍水边隐居。
翻译
重游至洛阳城,再次踏上前往登封的道路。 途经轘辕山,秋色中更显险峻,云雾散去,太室山雨后初晴。 山间层层灌木,漫山遍野一片碧绿,百道飞泉环绕山涧,水声潺潺。 欲寻访古代隐士巢父和许由的踪迹,却已无处可寻,只剩下清澈的颍水,映照着旅人的身影。
赏析
这首作品描绘了诗人重游洛阳,途经轘辕山的所见所感。诗中,“路入轘辕秋更险”一句,既表达了轘辕山的险峻,又暗含了诗人旅途的艰辛。而“云收太室雨初晴”则通过天气的变化,展现了自然的壮美。后两句“千重灌木漫山碧,百道飞泉绕涧鸣”则进一步以生动的笔触,描绘了山间的景色,灌木的碧绿和飞泉的鸣响,构成了一幅动人的山水画卷。结尾处,诗人表达了对古代隐士的向往,但现实却是“空馀颍水照人清”,流露出一种淡淡的哀愁和超脱之情。