饮酒五首
嗟哉寡谐合,苍发秃不齐。
觞至即饮嚼,犹恐逢诃诋。
众人以儒进,我不限吏资。
入官养交誉,惟恐不合时。
含笑作雅咏,遭骂亦诡随。
出入践华要,諈诿成其私。
积阶渐崇贵,剽猎章句辞。
鼓颊说古今,證据称云为。
斯世岂可诬,小夫甘自欺。
兴言发喟叹,饮者终不知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嗟哉:感叹词,表示哀叹或惊讶。
- 寡谐合:指少有和谐相处的时候。
- 苍发秃不齐:形容头发花白且稀疏不齐。
- 觞至即饮嚼:觞至,指酒杯递到面前;饮嚼,即饮酒吃食。
- 诃诋:责骂。
- 儒进:指通过儒家学问进入仕途。
- 诡随:诡诈地跟随。
- 华要:指权贵或重要职位。
- 諈诿:推诿,推卸责任。
- 积阶:积累官阶。
- 剽猎:抄袭,剽窃。
- 鼓颊:鼓动腮帮子,形容说话多。
- 證据:证据,此处指引用史实或典故作为论据。
- 云为:行为,作为。
- 小夫:小人,指见识短浅的人。
- 兴言:发起言论。
- 喟叹:叹息。
翻译
唉,真是少有和谐相处的时候,头发花白且稀疏不齐。酒杯递到面前就饮酒吃食,还怕遭到责骂。别人通过儒家学问进入仕途,我则不拘泥于官吏的资历。进入官场后,为了养名声,总是担心不合时宜。含笑作诗,却遭到辱骂,也诡诈地跟随。出入权贵之间,推卸责任以谋私利。积累官阶逐渐显贵,却抄袭他人的章句辞藻。鼓动腮帮子谈论古今,引用史实或典故作为论据。这个时代岂能被欺骗,小人却甘愿自欺。发起言论,引发叹息,饮酒者终究不知。
赏析
这首诗反映了作者对当时官场和社会风气的不满与批判。诗中,“嗟哉寡谐合”一句,即表达了作者对人际关系疏离的感慨。随后的诗句中,作者通过对比“众人以儒进”与“我不限吏资”,揭示了自己与世俗的不同,以及在官场中的无奈与挣扎。诗的最后,作者对那些只知抄袭、自欺欺人的“小夫”表示了轻蔑,同时也流露出对现实深深的失望与叹息。整首诗语言简练,情感深沉,表达了作者对时世的深刻洞察与独立人格的坚持。