拟古二首

东南有佳人,远在水一方。 绮疏粲飞楼,曲阑围洞房。 意态间且靓,气若兰蕙芳。 纤阿扬姣服,杂佩悬明珰。 流风回皓雪,明月舒其光。 白面谁家子,锦鞍青丝缰。 翩然一见之,下马立中堂。 可望不可即,五采盛文章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绮疏(qǐ shū):华丽的窗户。
  • (càn):明亮。
  • 洞房:深邃的内室,常指新婚夫妇的卧室。
  • 间且靓(jiàn qiě jìng):既文雅又美丽。
  • 纤阿(xiān ā):细小的阿,阿指衣带,这里形容衣服的细腻。
  • 姣服(jiāo fú):美丽的衣服。
  • 明珰(míng dāng):明亮的耳饰。
  • 皓雪:洁白的雪。
  • 五采:五彩,指华丽的服饰。

翻译

东南有一位美丽的女子,她远在水的另一边。她的住处有着华丽的窗户和明亮的楼阁,曲曲折折的栏杆围绕着深邃的房间。她的姿态既文雅又美丽,气息如同兰花和蕙草般芬芳。她穿着细腻美丽的衣服,佩戴着明亮的耳饰。她的风采如同回旋的洁白雪花,月光下她的美丽舒展开来。一个白面书生,骑着马,鞍上系着青丝缰绳。他翩然一见这位女子,便下马站在中堂。虽然可以远远望见,却无法接近,她的华丽服饰上五彩斑斓,充满了文采。

赏析

这首作品描绘了一位远方的佳人,通过精致的意象和细腻的描写,展现了她的美丽和高贵。诗中“绮疏粲飞楼,曲阑围洞房”等句,以华丽的语言勾勒出佳人的居所,增强了她的神秘感和遥不可及的美。后文通过“白面谁家子”的视角,进一步强化了佳人的超凡脱俗,使读者感受到一种可望而不可即的遗憾和美感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美的追求和向往。

贡师泰

元宁国府宣城人,字泰甫,号玩斋。贡奎子。国子生。泰定帝泰定四年授从仕郎、太和州判官。累除绍兴路总管府推官,郡有疑狱,悉为详谳而剖决之,治行为诸郡最。后入翰林为应奉,预修后妃、功臣列传。惠宗至正十四年,为吏部侍郎。时江淮兵起,京师缺粮。师泰至浙西籴粮百万石给京师。迁兵部侍郎。旋为平江路总管。十五年,张士诚破平江,师泰逃匿海滨。士诚降元,出任两浙都转运盐使。二十年,官户部尚书,分部闽中,以闽盐易粮,由海道运给京师。二十二年,召为秘书卿,道卒。工诗文。有《玩斋集》。 ► 185篇诗文