赴京别亲友

崇堤卫芳塘,塘上种杨柳。 杨柳年年青,慈亲未白首。 送我不忍别,出门复携手。 亲友陟高冈,立马望良久。 离怀急欲醉,尽此樽中酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崇堤(chóng dī):高高的堤岸。
  • :围绕,护卫。
  • 芳塘:美丽的池塘。
  • (zhì):登高。
  • 立马:停马不前。

翻译

高高的堤岸护卫着美丽的池塘,池塘边种满了杨柳。杨柳年年都会变绿,而慈爱的母亲还未白发苍苍。送我离开时,不忍心说再见,出门后又再次携手。亲友们登上高冈,我停马久久地望着他们。离别的怀抱急切地想要醉去,尽情地饮尽这杯中的酒。

赏析

这首诗描绘了离别时的深情与不舍。通过“崇堤卫芳塘,塘上种杨柳”的景物描写,营造出一种宁静而美丽的氛围。诗中“杨柳年年青,慈亲未白首”一句,既表达了对母亲年轻健康的祝愿,也暗含了对时光流转的感慨。后文通过“送我不忍别”和“立马望良久”等动作,生动地展现了离别时的依依不舍。整首诗情感真挚,语言简练,表达了诗人对亲友的深厚感情和对离别的无奈与哀愁。

贡师泰

元宁国府宣城人,字泰甫,号玩斋。贡奎子。国子生。泰定帝泰定四年授从仕郎、太和州判官。累除绍兴路总管府推官,郡有疑狱,悉为详谳而剖决之,治行为诸郡最。后入翰林为应奉,预修后妃、功臣列传。惠宗至正十四年,为吏部侍郎。时江淮兵起,京师缺粮。师泰至浙西籴粮百万石给京师。迁兵部侍郎。旋为平江路总管。十五年,张士诚破平江,师泰逃匿海滨。士诚降元,出任两浙都转运盐使。二十年,官户部尚书,分部闽中,以闽盐易粮,由海道运给京师。二十二年,召为秘书卿,道卒。工诗文。有《玩斋集》。 ► 185篇诗文