洪武癸丑八月二日与诸暨赵用宾黄汉章赵自立江阴孙大雅大年丘宗岱程传可同游钟山分韵得落字
钟山毓灵秀,宝坊炫丹雘。
王气接闉阇,冷飙洒岩壑。
泉球石罅锵,松籁空中落。
吐词极名理,摛藻骋奇作。
嘉会难重期,斯游谅云乐。
矢言谢嚣烦,永志在寥廓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洪武癸丑:指明朝洪武六年(1373年)。
- 诸暨:地名,今浙江省诸暨市。
- 钟山:山名,位于今南京市。
- 毓(yù):孕育,产生。
- 灵秀:指山川的秀丽和灵气。
- 宝坊:指寺庙。
- 炫:闪耀。
- 丹雘(huò):红色的颜料,这里形容寺庙的色彩鲜艳。
- 闉阇(yīn dū):城墙的门。
- 冷飙:冷风。
- 岩壑:山岩和山谷。
- 泉球:形容泉水如珠。
- 石罅(xià):石缝。
- 松籁:风吹过松树的声音。
- 吐词:说话,这里指讨论。
- 名理:高深的道理。
- 摛藻(chī zǎo):铺陈文采。
- 骋奇作:展示奇特的作品。
- 嘉会:美好的聚会。
- 永志:永远记住。
- 寥廓:广阔无垠的天空,比喻心境开阔。
翻译
在洪武六年的八月二日,我与来自诸暨的赵用宾、黄汉章、赵自立,以及江阴的孙大雅、大年、丘宗岱、程传可一同游览了钟山。钟山孕育着灵气和秀丽,寺庙的红色显得格外耀眼。山中的王气与城墙的门相连,冷风在山岩和山谷间吹拂。泉水如珠在石缝中叮咚作响,松树在空中发出悠扬的声音。我们讨论着高深的道理,展示着奇特的文学作品。这样的美好聚会难以再次遇到,这次的游玩实在是令人愉悦。我们发誓要远离尘嚣,永远铭记这广阔无垠的心境。
赏析
这首作品描绘了作者与友人在钟山的一次游览经历,通过对自然景色的细腻描绘,展现了钟山的灵秀之美。诗中“泉球石罅锵,松籁空中落”等句,巧妙地运用了拟声和意象,增强了诗歌的音韵美和画面感。结尾处的“矢言谢嚣烦,永志在寥廓”表达了作者对尘世烦扰的厌倦和对心灵自由的向往,体现了元代文人追求心灵净土的情怀。