次韵曦讲师南仲牧閒园杂咏十首

新添野圃四无邻,埽径时时款逸民。 展席松阴谈妙觉,我来借榻或经旬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 讲师:指教授学问的人。
  • 南仲:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 牧閒园:指一个闲适的园林或庄园。
  • 四无邻:四周没有邻居。
  • 埽径:清扫小路。
  • 款逸民:款待隐逸的人士。
  • 展席:铺开席子。
  • 松阴:松树的阴影下。
  • 妙觉:高妙的觉悟或见解。
  • 借榻:借宿。
  • 经旬:经过十天,指一段时间。

翻译

我依照曦讲师的韵脚,为南仲的闲适园林作诗十首。 新近添置的田园四周无人,我时常清扫小路,款待隐逸的朋友。 在松树的阴影下铺开席子,我们谈论着高深的见解,我有时会借宿于此,可能停留十天。

赏析

这首诗描绘了诗人与其友人在一个幽静园林中的生活场景。诗中“新添野圃四无邻”一句,即展现了园林的僻静与独立,而“埽径时时款逸民”则表达了诗人对隐逸生活的向往和享受。后两句“展席松阴谈妙觉,我来借榻或经旬”更是将这种闲适与深思的生活状态推向高潮,展现了诗人对于精神交流和自然环境的珍视。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对于简朴生活的赞美和对精神追求的重视。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文