(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帘捲(juǎn):帘子卷起。
- 垂杨:垂柳。
- 幽梦:隐约的梦境。
- 虚白:空旷明亮的景象。
- 软红:指繁华的都市生活。
- 无能:没有能力。
- 寂寞:孤独冷清。
翻译
我搬家到了靠近府城东边的地方,帘子卷起,垂柳间燕子随风飞舞。隐约的梦境时常在棋局之外惊醒,美好的心情则日复一日地交付给酒杯之中。欣喜于静室中观赏空旷明亮的景象,疲倦时则向通途踏入繁华的都市生活。我自知老去,无能为力,甘愿享受这份孤独冷清,还想要与溪山共享这份宁静。
赏析
这首作品描绘了诗人搬家后的生活状态和心境。通过“帘捲垂杨燕子风”等自然景象的描绘,展现了诗人对宁静生活的向往。诗中“幽梦时惊棋局外,好怀日付酒杯中”表达了诗人对生活的淡然态度,而“喜于静室观虚白,倦向通途踏软红”则进一步以对比手法,突显了诗人对简朴生活的偏爱。最后两句“老我无能甘寂寞,溪山还欲与君同”更是直抒胸臆,表达了诗人甘于寂寞,向往自然与溪山为伴的情怀。