咏史

· 陈普
瓦器山陵刑措时,释之而后固无之。 公车不作他年计,聊使君王识教儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瓦器:指简朴的器物,这里比喻简朴的政治。
  • 山陵:指帝王的陵墓,这里比喻帝王的统治。
  • 刑措:指刑罚被搁置不用,即政治清明,无须用刑。
  • 释之:指释放,这里指释放囚犯。
  • 固无之:坚决没有这样的事。
  • 公车:指官车,这里指官员。
  • 不作他年计:不考虑将来。
  • 聊使:只是为了让。
  • 君王:指皇帝。
  • 识教儿:认识到教育的重要性。

翻译

在政治简朴、帝王统治清明之时,刑罚被搁置不用,释放囚犯后坚决没有再次使用刑罚的情况。官员们不考虑将来,只是为了让皇帝认识到教育的重要性。

赏析

这首作品通过对比政治清明与刑罚不用的时代,以及官员们对未来的短视,强调了教育的重要性。诗中“瓦器山陵刑措时”描绘了一个理想化的政治状态,而“公车不作他年计”则揭示了官员们的短视。最后一句“聊使君王识教儿”点明了诗的主旨,即希望皇帝能够认识到教育对于国家未来的重要性。整首诗语言简练,寓意深远,表达了对理想政治和长远规划的向往。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品