(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓦器:指简朴的器物,这里比喻简朴的政治。
- 山陵:指帝王的陵墓,这里比喻帝王的统治。
- 刑措:指刑罚被搁置不用,即政治清明,无须用刑。
- 释之:指释放,这里指释放囚犯。
- 固无之:坚决没有这样的事。
- 公车:指官车,这里指官员。
- 不作他年计:不考虑将来。
- 聊使:只是为了让。
- 君王:指皇帝。
- 识教儿:认识到教育的重要性。
翻译
在政治简朴、帝王统治清明之时,刑罚被搁置不用,释放囚犯后坚决没有再次使用刑罚的情况。官员们不考虑将来,只是为了让皇帝认识到教育的重要性。
赏析
这首作品通过对比政治清明与刑罚不用的时代,以及官员们对未来的短视,强调了教育的重要性。诗中“瓦器山陵刑措时”描绘了一个理想化的政治状态,而“公车不作他年计”则揭示了官员们的短视。最后一句“聊使君王识教儿”点明了诗的主旨,即希望皇帝能够认识到教育对于国家未来的重要性。整首诗语言简练,寓意深远,表达了对理想政治和长远规划的向往。