咏史

· 陈普
好古刘安岂逆俦,左吴枚赫满诸侯。 仲舒到处皆狼虎,妥帖驯良独到头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 好古:喜爱古代的事物。
  • 刘安:西汉时期的文学家、思想家,也是著名的道家学者,曾编撰《淮南子》。
  • 逆俦:逆,反叛;俦,同伴。逆俦即指反叛的同伴。
  • 左吴枚赫:指刘安的门客左吴、枚乘、赫胥,他们都是当时有名的文学家或思想家。
  • 诸侯:古代分封的各国国君,这里指刘安及其门客。
  • 仲舒:指董仲舒,西汉时期的著名儒家学者,主张“罢黜百家,独尊儒术”。
  • 狼虎:比喻凶猛或残暴的人。
  • 妥帖:恰当,合适。
  • 驯良:温顺善良。

翻译

刘安喜爱古代的事物,他岂能与反叛的同伴为伍?他的门客左吴、枚乘、赫胥遍布诸侯之间。董仲舒所到之处都是狼虎般的人物,唯有刘安能够做到既妥帖又驯良,独树一帜。

赏析

这首诗通过对刘安及其门客与董仲舒的对比,展现了刘安的独特性格和学术立场。诗中,“好古”二字点明了刘安的学术倾向,而“逆俦”则暗示了他不与世俗同流合污的态度。通过“左吴枚赫满诸侯”一句,诗人描绘了刘安门客的广泛影响。最后两句则通过对比董仲舒的“狼虎”形象和刘安的“妥帖驯良”,突出了刘安温和、包容的学术风格。整首诗语言简练,意象鲜明,表达了诗人对刘安学术品格的赞赏。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品