和黄平倩落字

诸君且停諠,听我酒正约。 禅客匏子卮,文士银不落。 酒人但盆饮,无得滥杯杓。 痛饮勿移席,极欢勿嘲谑。 当杯勿议酒,屈罚无过却。 种种皆欢候,违者三大爵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xuān):喧哗,吵闹。
  • 禅客:指修禅的僧人或修行者。
  • 匏子卮 (páo zǐ zhī):古代一种用匏瓜制成的酒器。
  • 银不落:指银制的酒器,不落即不倒,形容酒器精美。
  • 酒人:指好酒之人。
  • 盆饮:用盆盛酒饮用,形容豪放不羁的饮酒方式。
  • 无得:不得,不允许。
  • 滥杯杓 (làn bēi sháo):指无节制地饮酒。
  • 嘲谑 (cháo xuè):开玩笑,戏谑。
  • 议酒:指在饮酒时进行争论或讨论。
  • 屈罚:指因违反规则而受到的惩罚。
  • 过却:指逃避或拒绝。
  • 欢候:欢乐的场合。
  • 三大爵:指三大杯酒,爵是古代的一种酒器。

翻译

诸位请先停下喧闹,听我宣布饮酒的规则。 修禅的人用匏子卮饮酒,文人用银不落酒器。 好酒之人可以用盆豪饮,但不得无节制地滥饮。 尽情畅饮但不要随意换座位,尽情欢乐但不要戏谑嘲讽。 当举杯时不要争论酒事,如果被罚酒不要逃避。 这些都是欢乐时刻的规则,违反者要罚三大杯酒。

赏析

这首作品是明代袁宏道与友人饮酒时所作,通过制定饮酒规则来营造一种欢乐而有序的氛围。诗中不仅规定了饮酒的方式和器具,还强调了饮酒时的行为准则,如不移席、不嘲谑、不议酒等,体现了作者对于饮酒文化的尊重和对友情的珍视。整首诗语言简练,节奏明快,充满了欢聚一堂、畅饮言欢的气氛。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文