(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长安:古都名,这里指代京城或繁华之地。
- 微官:小官,指职位不高。
- 清况:清贫的生活状况。
- 堪誇:值得夸赞。
- 风雨迷天路:形容外界环境的艰难或混乱。
- 曹椽:官府的文书工作。
- 似水衙:形容官府的清闲,如同水一般平静无波。
翻译
如果说京城不如家乡,那么我这小官的清贫生活实在是值得夸赞。任凭外界风雨如何混乱,我这官府的文书工作却像水一样平静,不受其影响。
赏析
这首诗表达了诗人对清贫生活的自得其乐和对官场生活的淡泊态度。诗中,“长安未若家”一句,既表达了对家乡的眷恋,也暗示了对繁华世界的超然态度。后两句则通过对比外界的动荡与官府的宁静,进一步强调了诗人内心的平和与满足。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利、安于清贫的高洁情操。