莫歌冯客鱼,同鄙曹人肉。 便作天随生,杞粮而糗菊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冯客鱼:指冯谖客孟尝君时,孟尝君以鱼待之,冯谖弹剑而歌“食无鱼”。
  • 曹人肉:指曹操因军粮不足,下令以人肉为食。
  • 天随生:指宋代隐士陆龟蒙,号天随子,以隐居自乐,不问世事。
  • 杞粮:指以杞柳的果实为食。
  • 糗菊:指以干菊花为食。

翻译

不要歌唱冯谖客孟尝君时的鱼,同样鄙视曹操因军粮不足而食人肉的行径。 宁愿像天随子陆龟蒙那样,以杞柳的果实和干菊花为食,过着隐居自乐的生活。

赏析

这首作品通过对冯谖客孟尝君和曹操食人肉的对比,表达了作者对权贵奢侈生活的鄙视和对隐士清贫自守生活的向往。诗中“莫歌”和“同鄙”两个词语,强烈地表达了对前者的否定和对后者的认同。后两句以天随子陆龟蒙为榜样,表明了作者宁愿过简朴生活,也不愿与世俗同流合污的高洁志向。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文