舟行眺听
披衣眺听秋已极,野意川心俱黯默。
回风作意启晨熹,万象凄其感秋力。
远树参差翠欲浮,前峰一带光如拭。
数行白鹭横青湖,几个征鸿收倦翼。
上下徘徊露霭中,弱缆欹斜疑相即。
举头忽见众冥冥,自愧劳人机未息。
会当洗心向石泉,开怀露膈平胸臆。
即见随缘付眼前,我自忘情物自得。
岩壑萧条世岂争,烟霞廓落人谁逼。
偶书此意问秋云,秋云片片生遥色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 披衣:穿上衣服。
- 眺听:远望和倾听。
- 秋已极:秋天已经到了极致。
- 野意川心:指自然景色的意境和河流的情感。
- 黯默:暗淡无光,沉默。
- 回风:回旋的风。
- 启晨熹:开启清晨的光亮。
- 凄其感秋力:感受到秋天的凄凉力量。
- 参差:不齐的样子。
- 翠欲浮:翠绿色仿佛要浮起来。
- 光如拭:光亮得像是被擦拭过。
- 白鹭:一种水鸟。
- 横青湖:横飞在青色的湖面上。
- 征鸿:长途飞行的雁。
- 收倦翼:收起疲惫的翅膀。
- 露霭:露水和雾气。
- 弱缆欹斜:细弱的缆绳倾斜。
- 疑相即:似乎要接近。
- 众冥冥:众多昏暗不明的事物。
- 劳人:劳碌的人。
- 机未息:心思未停。
- 洗心:净化心灵。
- 向石泉:面向清澈的泉水。
- 开怀露膈:敞开心扉。
- 平胸臆:平复内心的波动。
- 随缘付眼前:随遇而安,接受眼前的一切。
- 忘情物自得:忘却情感,万物自然得到。
- 岩壑萧条:山岩和沟壑显得荒凉。
- 烟霞廓落:烟雾和霞光广阔无垠。
- 人谁逼:没有人逼迫。
- 偶书:偶然写下。
- 问秋云:向秋天的云询问。
- 生遥色:呈现出遥远的色彩。
翻译
穿上衣服,远望和倾听,秋天已经到了极致,自然景色的意境和河流的情感都显得暗淡无光,沉默不语。回旋的风有意开启清晨的光亮,万象都感受到秋天的凄凉力量。远处的树木不齐地排列,翠绿色仿佛要浮起来,前面的山峰光亮得像是被擦拭过。几行白鹭横飞在青色的湖面上,几只长途飞行的雁收起疲惫的翅膀。上下徘徊在露水和雾气中,细弱的缆绳倾斜,似乎要接近。抬头忽然看见众多昏暗不明的事物,自愧是个劳碌的人,心思未停。希望能净化心灵,面向清澈的泉水,敞开心扉,平复内心的波动。接受眼前的一切,随遇而安,我忘却情感,万物自然得到。山岩和沟壑显得荒凉,烟雾和霞光广阔无垠,没有人逼迫。偶然写下这些,向秋天的云询问,秋云呈现出遥远的色彩。
赏析
这首作品描绘了秋天的景色和诗人的内心感受。通过“披衣眺听”、“回风启晨”等动作,诗人表达了对秋天的深刻感受和对自然的敬畏。诗中“翠欲浮”、“光如拭”等描绘细腻生动,展现了秋天的美丽和凄凉。后半部分转向内心的反思和愿望,表达了诗人希望净化心灵、随遇而安的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和生活的深刻理解和感悟。