(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 邮(yóu):传递的意思。
- 妍(yán):美丽。
- 葛絺(gé chī):葛布的统称。
- 仞(rèn):古时以八尺或七尺为一仞。
- 倏缕(shū lǚ):很快地成缕状。
- 罥(juàn):挂,缠绕。
翻译
山上的云雾如同传递信息的使者,云散去时山的全貌便显现出来。 石头的外貌呈现出巧妙的心思,或瘦或美,竞相奇妙地变化着。 山上的气候与山下截然不同,葛布在这里变得像柔软的丝织品。 每一块石头都让人忍不住狂呼,前面的石头仿佛变成了宫殿。 从万仞高山上俯瞰奇异的云朵,它们时而成缕状,时而飞速飘散成片状。 抚摸着松树,坐在干枯的岩石上,一下子摆脱了尘世的纠缠。
赏析
这首诗描绘了天池寺周围的山景。诗人以独特的视角和生动的语言,展现了山、云、石的奇妙景观和变幻之美。诗中通过“山以云为邮”“石貌呈巧心”等词句,赋予山水以生命和情感,使读者能够感受到大自然的神奇与魅力。同时,“暄凉隔下天”“一往谢尘罥”等表达,又体现了诗人在这山水之间所获得的超脱尘世的感受。整首诗意境优美,语言富有表现力,让读者仿佛身临其境,感受到了天池寺周围的壮美景色和宁静氛围。