皇甫仲璋邀饮惠山上

萍迹犹怜滞水乡,濯缨满地是沧浪。 罢来仙县郎官绶,扮作青溪道士装。 沙鸟惯人眠不醒,岸花经雨折还香。 相思别后知无益,烂向春风醉一场。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萍迹:像浮萍一样漂泊不定的行踪。
  • :停留。
  • 濯缨:洗涤帽带,比喻超脱世俗,操守高洁。
  • 沧浪:指清澈的水。
  • 仙县:形容地方美好如仙境。
  • 郎官绶:古代官员的佩带,这里指官职。
  • 青溪道士装:指道士的服装。
  • 沙鸟:沙滩上的鸟。
  • 经雨:经过雨水的洗礼。
  • :尽情。

翻译

我像浮萍一样漂泊不定,仍然留恋这水乡之地,满地都是可以洗涤心灵清澈的水。 我已经辞去了仙境般的县官职位,换上了道士的服装。 沙滩上的鸟儿习惯了与人共眠,不会被惊醒,岸边的花朵经过雨水的洗礼后,折断后依然散发着香气。 分别后的相思之情我知道无济于事,那就尽情地在春风中醉一场吧。

赏析

这首作品表达了诗人对漂泊生活的感慨和对超脱世俗的向往。诗中,“萍迹”、“滞水乡”描绘了诗人漂泊不定的生涯,而“濯缨”、“沧浪”则体现了诗人对高洁生活的追求。后两句通过对自然景物的描写,进一步抒发了诗人对自由生活的向往和对离别后相思的无奈。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活的独特感悟。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文