(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霜叶:像霜一样白的叶子。
- 峦:小山。
- 破衲:破旧的僧袍。
- 连云:云雾缭绕。
- 画图:图画,这里指美景如画。
翻译
眉毛像霜一样白的叶子,骨骼像小山一样坚实,穿着破旧的僧袍,何曾畏惧过早寒。夜晚坐在云雾缭绕的地方,春天带着雨水,如今这景象真的可以当作画来欣赏。
赏析
这首诗描绘了一位老衲在法华庵中静坐的景象,通过“眉如霜叶骨如峦”的形象描写,展现了老衲的坚韧和超脱。诗中的“破衲何曾畏早寒”表达了老衲不畏艰难的精神。后两句“夜坐连云春带雨,如今真作画图看”则将老衲的静坐场景与自然美景融为一体,形成了一幅如画的景致,表达了诗人对这种宁静生活的向往和赞美。