登苏门山泛舟百泉

一叶寒塘上,孤云信所如。 东亭观美箭,西沚访幽居。 静玩涵波羽,幽怜避饵鱼。 未容狂阮籍,沉湎污清虚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东亭观美箭:东亭,地名。美箭,指美丽的箭竹。
  • 西沚访幽居:西沚,地名。幽居,隐居之地。
  • 涵波羽:涵,包容。波羽,指水中的羽毛,比喻水中生物。
  • 避饵鱼:饵,诱饵。避饵鱼,指避开诱饵的鱼。
  • 狂阮籍:阮籍,三国时期魏国诗人,以放荡不羁著称。
  • 沉湎:沉迷。
  • 清虚:清静虚无的境界。

翻译

一叶小舟漂浮在寒塘之上,孤独的云朵随风飘荡。 在东亭观赏美丽的箭竹,去西沚探访隐士的居所。 静静地欣赏水波中游动的生物,感受那些避开诱饵的鱼的幽深。 我未能像狂放的阮籍那样,沉溺于尘世,玷污了清静虚无的境界。

赏析

这首作品描绘了一幅寒塘泛舟、寻幽访胜的静谧画面。通过“一叶寒塘上,孤云信所如”的开阔景象,展现了自然的宁静与超脱。诗中“东亭观美箭,西沚访幽居”进一步以具体的地点和活动,表达了诗人对自然美景和隐逸生活的向往。后两句则通过对比阮籍的狂放与自己的沉湎,表达了诗人对清静虚无境界的珍视和追求。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文