廿三日至蒲圻谢中丞出迎时年九十二鹤发丹容尚能骑乘真人中瑞也口占二绝以纪其盛

曾看沧海化红尘,云过沙飞阅世人。 便是圣朝祥瑞物,何须芝草与麒麟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 廿三日:即二十三日。
  • 蒲圻:地名,今湖北省赤壁市。
  • 谢中丞:人名,具体身份不详,中丞为官职名。
  • 鹤发:指白发,形容年老。
  • 丹容:红润的面容,形容健康。
  • 骑乘:骑马。
  • 口占:即兴作诗。
  • 沧海:大海。
  • 红尘:尘世,人间。
  • 祥瑞物:象征吉祥的事物。
  • 芝草:传说中的仙草,象征长寿。
  • 麒麟:传说中的神兽,象征吉祥。

翻译

在二十三日那天,我到达蒲圻,谢中丞以九十二岁高龄出迎。他白发苍苍,面色红润,依然能够骑马,真是人间难得的祥瑞。我即兴作了两首绝句来纪念这一盛事。

曾经目睹沧海变成红尘,云卷云舒,沙飞沙落,见证了人世的变迁。 即使是圣明朝代的祥瑞之物,也不需要芝草和麒麟来象征。

赏析

这首作品通过描绘谢中丞九十二岁高龄依然精神矍铄的形象,表达了对其长寿与健康的赞美。诗中“沧海化红尘”一句,既展现了时间的流逝,也隐喻了人世的沧桑变化。后两句则通过对比,强调了谢中丞本身即是难得的祥瑞,无需其他象征物来证明。整首诗语言简练,意境深远,充满了对长寿者的敬仰之情。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文