(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仙葩:仙花,这里指白芍药。
- 滟滪(yàn yù):形容水波荡漾的样子。
- 兜罗:一种植物,这里形容云雾缭绕的样子。
- 眼悭:眼界狭窄,见识不多。
翻译
仙花似乎也喜欢住在楼上,嫩紫和妖红的花都不如它。 晴朗的天空下,水波荡漾如翻滚的白色雪花,云雾缭绕在初露的峰峦之上。 我多次向朋友们夸赞这美景,频繁地记录下来,传递给远方的朋友。 这是我眼界狭窄,从未见过如此美景,而主人却只是将它比作普通的葵花和疏落的植物。
赏析
这首诗描绘了袁宏道在惠安园亭观赏白芍药的情景。诗中,“仙葩”一词赋予了白芍药超凡脱俗的气质,而“嫩紫妖红总不如”则突出了白芍药的独特之美。后两句通过对自然景色的细腻描绘,进一步以景衬情,表达了对白芍药的喜爱和赞美。最后两句则通过自谦之词,表达了对主人园亭美景的赞叹,同时也流露出对自然之美的无限向往。