与曾退如过葡桃园话旧偶成

古井已无完槛,石榴依旧烧枝。 莫道故人如梦,梦中却有长时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 古井:古代的井,这里可能指废弃或不再使用的井。
  • 完槛:完整的井栏。
  • 石榴:一种果树,果实内含许多籽,常象征多子多福。
  • 烧枝:指石榴树枝繁叶茂,如同被火烧过一样红艳。
  • 故人:旧时的朋友或熟人。
  • 如梦:像梦一样,形容不真实或难以捉摸。
  • 长时:长时间,持久。

翻译

古井的栏杆已经残破不全,石榴树依旧枝繁叶茂,红艳如火。 不要说故友的相聚像梦一样虚幻,因为在梦中我们的相聚可以持续很久。

赏析

这首诗通过对比古井的残破与石榴的繁盛,表达了时间的流逝与事物的变迁。诗中“莫道故人如梦”一句,反其意而行之,强调即使在梦中,与故人的相聚也是真实而持久的,体现了诗人对友情深厚的珍视和怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了袁宏道对往昔友情的深切追忆。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文