(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔(shuò):农历每月初一。
- 高凉:地名,今属广东。
- 旷望:远望。
- 芸芸:形容众多。
- 平楚:平野。
- 兵气:战争的气氛。
- 夕氲:傍晚的雾气。
翻译
为了消解忧愁,我依傍在空旷的野外,眼前所见之景也是繁多。 耳边目中涌来幽深的思绪,山水之间展现出宏伟的文采。 新长出的禾苗像碧绿的波浪,平坦的田野融入苍茫的云雾。 战争的气息在林间山峦之外,秋天的容颜在傍晚的雾气中变幻。
赏析
这首作品描绘了初秋时节,诗人置身旷野,远望高凉秋景的所感所思。诗中,“新禾翻碧浪,平楚入苍云”形象地勾勒出一幅生机盎然的秋日田园画卷,而“兵气林峦外,秋容变夕氲”则透露出诗人对时局的忧虑和对自然美景的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人文的深刻感悟。
郭之奇的其他作品
- 《 鸟啼花落 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 过赣关见民舟阻隔有感 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 羁馆七夕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 既而湖山暮接清风拂月复成其一 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 西番诸夷方物多恶薄及乌思藏入贡违期诗以示之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 空山十首 其五 山有花 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 立春日风雪如晦漫望有感 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 酒讼用尔孚韵 》 —— [ 明 ] 郭之奇