小妇别诗

弱柳轻帆快送人,巫山原是女儿神。 愿随泼火清明雨,洗却钱塘十里尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弱柳:柔弱的柳树。
  • 轻帆:轻盈的帆船。
  • 巫山:山名,位于今重庆市巫山县,传说中是女儿神所在之地。
  • 女儿神:指巫山神女,传说中的女神。
  • 泼火:形容雨势大,如同泼洒的火。
  • 清明雨:清明节期间的雨,常被用来象征清新和洗涤。
  • 钱塘:地名,今杭州市,古时钱塘江流经此地。
  • 十里尘:形容尘土飞扬,此处可能指钱塘江畔的尘土。

翻译

柔弱的柳树和轻盈的帆船快速送别行人,巫山原本是女儿神的居所。 愿随着那如泼洒火焰般的清明时节的大雨,洗净钱塘江畔十里飞扬的尘土。

赏析

这首诗以轻盈的笔触描绘了送别的场景,通过“弱柳轻帆”的意象,传达出离别的轻快与不舍。诗中“巫山原是女儿神”一句,巧妙地融入了神话元素,增添了诗意的美感。后两句表达了诗人希望清明时节的大雨能够洗净尘世的污浊,寓意着对清新世界的向往和对尘世的超脱。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和神灵的敬畏,以及对清新世界的渴望。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文