散木至自公安

江上分携才一年,鬓如秋草面如烟。 不知老态增多少,但觉头巾阔似前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 散木:指无用之木,比喻无用之人。这里可能是作者自喻。
  • 分携:分别。
  • 鬓如秋草:形容鬓发像秋天的草一样枯黄。
  • 面如烟:形容面色苍白,如同烟雾一般。
  • 头巾:古代男子用来束发的布帛,这里指头巾的宽度。

翻译

江边分别才过了一年, 鬓发已如秋草般枯黄,面色苍白如烟。 不知老态增加了多少, 只觉得头巾比以前更宽了。

赏析

这首作品通过对比分别前后的外貌变化,表达了作者对时光流逝、容颜易老的感慨。诗中“鬓如秋草面如烟”一句,形象地描绘了作者的衰老之态,而“但觉头巾阔似前”则巧妙地以头巾的宽度变化暗示了头部的消瘦,进一步强化了老态的描写。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对生命无常的深刻感悟。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文