(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧水:清澈的水。
- 遥林:远处的树林。
- 兴未孤:兴趣未尽,不孤单。
- 月明:月光明亮。
- 曾记:曾经记得。
- 旧游:以往的游玩。
- 马蹄:马的蹄子,这里指骑马行走。
- 凭芳草:依靠着芳香的草地。
- 一路:整个路程。
- 春山:春天的山。
- 怨鹧鸪:对鹧鸪的哀怨,鹧鸪的叫声常被用来象征哀怨。
翻译
清澈的水流和远处的树林,我的兴趣还未尽,不感到孤单。月光如此明亮,我曾记得以往的游玩。骑着马,我更想依靠着芳香的草地前行,整个春天的山路,我听着鹧鸪的叫声,心中充满了哀怨。
赏析
这首作品描绘了春日西征途中的景色与情感。诗中,“碧水遥林”与“月明”共同构成了一幅宁静而美丽的夜景,而“马蹄凭芳草”则展现了诗人对自然美景的亲近与享受。然而,“一路春山怨鹧鸪”却透露出诗人内心的哀怨与不舍,鹧鸪的叫声成为了他情感的寄托。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人在征途中的复杂情感。

陈邦彦
明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。
► 295篇诗文
陈邦彦的其他作品
- 《 闻变 其十 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 哭门人潘幼韩 其一 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 都门晤梁非馨别十七年矣今昔之感情见乎诗 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 宿高明城南野人家 其一 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 访同里龙宗尼有周生者呼其爱姬行酒有留髡之志姬通词赋工翰墨坐中书箑见诒不知仆之为伧父也诗以谢之 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 西南七夕 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 自奉新抵芦潭舟中口号 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 丙戌冬日山中感事八首 》 —— [ 明 ] 陈邦彦