小金山谒东坡祠

· 陈履
金鳌山上妙高台,迁客行祠傍水开。 此日炎方留胜迹,当年清禁羡奇才。 云深古刹禅钟静,月上疏林老鹤回。 几度临风荐蘋藻,不堪瞻眺重徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金鳌山:位于今江苏省苏州市吴中区,传说中为仙人所居之地。
  • 妙高台:位于金鳌山上的一个高台,风景秀丽。
  • 迁客:指被贬谪的官员,这里特指苏轼。
  • 行祠:指临时设立的祠堂或庙宇。
  • 炎方:指南方,这里指金鳌山所在的地方。
  • 清禁:指皇宫,这里指苏轼曾在宫中任职。
  • 奇才:指苏轼,因其文学和政治才能而被赞誉。
  • 禅钟:寺庙中的钟声,常用来象征宁静和冥想。
  • 蘋藻:一种水生植物,常用来祭祀。

翻译

在金鳌山上的妙高台,我拜访了靠水而建的东坡祠。这里留下了南方的美丽遗迹,当年在皇宫中,我羡慕苏轼的非凡才能。云雾缭绕的古寺中,禅钟声静谧,月光照亮了稀疏的树林,老鹤归巢。我多次在这里献上蘋藻,表达敬意,但每次都不忍离去,只能再次徘徊瞻仰。

赏析

这首作品描绘了作者在金鳌山妙高台拜访东坡祠的情景,通过对自然景观的细腻描绘,表达了对苏轼才华的敬仰和对其遭遇的同情。诗中“云深古刹禅钟静,月上疏林老鹤回”等句,以景抒情,营造出一种静谧而庄重的氛围,体现了作者对历史人物的深切缅怀和敬仰之情。

陈履

明广东东莞人,字德基,原名天泽。隆庆五年进士。历知蒲圻、休宁、崇德知县,官至广西按察副使,兵备苍梧。致仕后日以吟咏为事。有《悬榻斋稿》。 ► 203篇诗文