(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 氤氲(yīn yūn):形容烟或云气浓郁。
- 蛮姬:指南方少数民族的女子。
- 樽前笑:在酒杯前的欢笑。
- 浊酒:未经过滤的酒,通常指家酿的酒。
- 面上纹:脸上的皱纹,这里指因饮酒而放松的表情。
- 穷颠:穷困而疯狂。
- 开口:这里指说话,表达意见。
翻译
小窗和低槛都被绿色的烟雾笼罩,门外的车马声完全听不见。 五亩的池塘和三亩的住宅,一亩种花竹,两亩留作云。 南方的女子在酒杯前带来欢笑,家酿的浊酒让人脸上的皱纹舒展开来。 我要告诉那些穷困而疯狂的王老子,有多少人能像你一样畅所欲言。
赏析
这首诗描绘了一个宁静而充满生机的田园生活场景。诗人通过“小窗低槛绿氤氲”和“门外车骑了不闻”表达了田园的宁静与超脱尘世的感觉。诗中的“五亩池台三亩宅,一停花竹两停云”则进一步以具体的景象展现了田园的美丽和诗人的闲适生活。后两句通过“蛮姬”和“浊酒”的描写,增添了生活的乐趣和诗人的豁达情怀。最后,诗人以“穷颠王老子”为对比,表达了对能够自由表达自我的赞赏。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对田园生活的热爱和对自由表达的向往。