陪欧桢伯集黎惟仁对江楼

高楼瞰江澳,廛市分错居。 列岫深后户,宿莽积前除。 林野旷余望,隐几凌高虚。 参差见云木,远近散鹥凫。 是日天气柔,微风荡轻裾。 令德会良朋,绮言唱华腴。 无为钟鼎贵,茶瓜良有馀。 章绶岂不荣,哲人返其初。 青霞挹我袖,黄鹄为君舆。 列坐饮美酒,安能复拘拘。 投分欣有托,税驾从所如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (kàn):俯视。
  • 江澳 (jiāng ào):江边弯曲处。
  • 廛市 (chán shì):市集。
  • 列岫 (liè xiù):连绵的山峰。
  • 宿莽 (sù mǎng):多年生草本植物。
  • 隐几 (yǐn jī):倚靠在几案上。
  • 凌高虚 (líng gāo xū):高远空旷。
  • 云木 (yún mù):高耸入云的树木。
  • 鹥凫 (yī fú):水鸟。
  • 绮言 (qǐ yán):华美的言辞。
  • 华腴 (huá yú):丰美,这里指言辞华丽。
  • 钟鼎 (zhōng dǐng):古代的乐器,也象征富贵。
  • 哲人 (zhé rén):智慧的人。
  • 黄鹄 (huáng hú):天鹅,这里比喻高远的志向。
  • 投分 (tóu fèn):志趣相投。
  • 税驾 (shuì jià):停车,这里指停留。

翻译

高楼俯瞰江边弯曲处,市集与居民区分隔错落。连绵的山峰深藏在后门,前院积满了多年生的草本植物。从林野中望去,视野开阔,倚靠在几案上,感受高远空旷。参差不齐的云木显现,远近散落着水鸟。这一天天气温和,微风轻拂衣襟。有德之士与良朋相会,华美的言辞交流丰美。不追求钟鼎般的富贵,品茶吃瓜已足够。章绶虽荣耀,智者却回归初心。青霞仿佛拥入袖中,黄鹄成为你的车舆。众人坐下共饮美酒,怎能再拘束。志趣相投感到欣喜,随意停留,随心所欲。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在江边高楼上的聚会场景,通过对自然景色的细腻描绘和对友人相聚的愉悦心情的表达,展现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。诗中“列岫深后户,宿莽积前除”等句,以景入情,表达了诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。结尾“投分欣有托,税驾从所如”则体现了诗人随遇而安、与志同道合者共赏自然之美的豁达心态。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文