(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 背郭:远离城郭。
- 嚣尘:喧嚣的尘世。
- 閒:同“闲”,悠闲。
- 彻:穿透,直达。
- 刚说:刚刚说。
- 俄惊:突然惊觉。
- 击楫:敲打船桨。
翻译
远离喧嚣的城郭,我们静静地开船,眼前是遥远的景物。 白天里,鸥鸟自由飞翔,显得悠闲自在;鹤鸣声穿透青天,直达云霄。 刚刚还在说潮水已经通到岸边,突然间惊觉水已经漫过了桥梁。 我们一同在流水中敲打船桨,幽深的兴致还未完全消散。
赏析
这首作品描绘了与陈锡泉舅氏一同泛舟的宁静景象。诗中,“背郭嚣尘寂”一句,即表达了远离尘嚣的宁静心境。后文通过“鸥飞閒白昼,鹤叫彻青霄”等自然景象的描绘,进一步以鸥鸟的悠闲和鹤鸣的高远,来象征诗人内心的宁静与超脱。结尾的“临流同击楫,幽兴未全消”则表达了诗人对这种幽静生活的留恋和不舍。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和宁静生活的向往。