富池㈠遇顺风

· 陶安
顷刻天风起自东,棹郎踊跃挂双篷。 富池相对盘塘近,笑语蕲山翠色中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :此处为序号标记,无实际意义。
  • 顷刻:极短的时间。
  • 棹郎:船夫。
  • 踊跃:积极主动,充满活力。
  • 挂双篷:指船上挂起两个帆,以利用风力。
  • 富池:地名,位于今湖北省黄石市阳新县。
  • 盘塘:地名,具体位置不详,应与富池相近。
  • 蕲山:山名,位于今湖北省蕲春县。

翻译

转眼间,东风吹起,船夫们兴奋地挂起了两个帆。 富池与盘塘相对,距离很近,我们在蕲山的翠绿景色中欢声笑语。

赏析

这首作品描绘了船行江上的情景,通过“顷刻天风起自东”和“棹郎踊跃挂双篷”两句,生动地表现了船夫们利用顺风迅速前行的场景。后两句“富池相对盘塘近,笑语蕲山翠色中”则展现了旅途中的轻松愉快氛围,以及周围自然景色的美丽。整首诗语言简练,意境明快,表达了诗人对自然美景的热爱和旅途中的愉悦心情。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品