郯城客馆晚宿

· 陶安
烟壁风棂几岁华,瓮浆温酌当供茶。 蔓根作菜甜如芋,粟饭登盆细杂沙。 病妪暖煨芦席炕,小娃夜纺木绵车。 掩关且拥重衾坐,苏子油灯屡结花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟壁风棂:烟熏的墙壁和通风的窗棂。
  • 瓮浆:装在瓮中的酒。
  • :倒酒。
  • 蔓根:植物的根茎。
  • 粟饭:用小米做的饭。
  • :用微火慢慢煮。
  • 芦席炕:用芦苇编织的炕席。
  • 小娃:小孩。
  • 木绵车:一种用于纺纱的工具。
  • 掩关:关门。
  • 重衾:厚厚的被子。
  • 苏子油灯:使用苏子油作为燃料的灯。
  • 结花:灯芯燃烧时产生的火花。

翻译

烟熏的墙壁和通风的窗棂见证了多少岁月,用瓮中的酒温热后当作茶来供人饮用。 植物的根茎作为菜肴,甜味如同芋头,小米饭盛在盆中,细沙掺杂其中。 生病的妇人在温暖的芦席炕上慢慢煮着食物,小孩在夜晚使用木绵车纺纱。 关上门,裹着厚厚的被子坐着,苏子油灯不断结出火花。

赏析

这首诗描绘了明代时期郯城客馆的夜晚生活场景,通过细腻的笔触展现了当时人们的生活状态和环境。诗中,“烟壁风棂”、“瓮浆温酌”等词句,传达出一种朴素而真实的生活氛围。病妪暖煨、小娃夜纺的描写,更是深刻反映了普通百姓的艰辛与坚韧。整首诗语言质朴,情感真挚,通过对细节的捕捉,展现了明代社会的生活面貌,具有很高的历史和文学价值。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品