(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹑衣:(chún yī) 破旧的衣服。
翻译
东方有一位士人,他离开了人群,虽然身体难以见到,但他的名声却广为人知。他告诉地主不要逼迫他,他宁愿穿着破旧的衣服,只愿与云为伴,安然卧于云端。
赏析
这首诗描绘了一位隐士的形象,他选择远离尘嚣,追求心灵的自由与宁静。诗中的“东方一士”象征着高洁的品格和超脱的境界,而“懒结鹑衣祇卧云”则生动地表现了他对物质生活的淡漠和对自然的热爱。通过对比“身不可见”与“名可闻”,诗人强调了隐士的精神追求远胜于世俗的名利。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗的批判。