(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迤逦(yǐ lǐ):曲折连绵。
- 矶(jī):水边突出的岩石或石滩。
- 永夜:长夜。
- 晏(yàn):晚,迟。
翻译
在兰溪行船之后,曲折连绵地来到了巴河。江面虽然狭窄,但没有险峻的岩石,沙滩平坦,港口众多。与邻船共同度过漫长的夜晚,渔火照亮了寒冷的水波。独自惋惜时光已晚,奈何道路遥远。
赏析
这首作品描绘了诗人夜晚泊船巴河的情景,通过“江狭无矶险,沙平有港多”展现了巴河的地理特点。诗中“邻舟同永夜,渔火照寒波”一句,以渔火点缀寒波,营造出一种孤寂而宁静的氛围。结尾“独惜年华晏,其如道远何”则表达了诗人对时光流逝的感慨和对远方道路的无奈,透露出淡淡的哀愁。