(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 橹港:古代地名,具体位置不详。
- 市井:指城市中的街市、市场。
- 簇:聚集。
- 水驿:古代在水路上设立的驿站。
- 官船:官方的船只。
- 鼓:这里指敲鼓的声音,可能是官船上的信号。
- 花林:花木丛生的地方。
- 酒閤:酒店。
- 弦:这里指弹奏乐器的声音。
- 芦渚:长满芦苇的水中小岛。
- 变桑田:比喻世事变迁巨大。
- 蟂矶:古代地名,具体位置不详。
- 怅然:失望、不乐的样子。
翻译
昔日我游历此地,市集中人群熙攘。 水边驿站官船鸣鼓,花丛中酒店乐声悠扬。 如今重游,只见芦苇丛生的小岛,与昔日繁华大相径庭。 回首望去,蟂矶依旧在,临水而立,心中不禁感到怅然若失。
赏析
这首作品通过对比昔日的繁华与今日的荒凉,表达了诗人对时光流逝、世事变迁的感慨。诗中“市井簇人烟”与“重来尽芦渚”形成鲜明对比,突出了变迁之大。结尾的“临流独怅然”则深刻描绘了诗人内心的失落与惆怅。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对过往的怀念和对现实的感慨。