伍大尹莅乡以鹅寿孙屏岗老者

晴雪溪扉锁翠萝,东风轻透老渔蓑。 偶逢花县前驱马,快睹于陵昔日鹅。 粟帛共瞻明诏渥,闾阎尤借长官摩。 愿将一掬安怀念,遍与吾民作诵歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lì):到,来临。
  • 寿 (shòu):祝寿,祝福长寿。
  • 屏岗:地名,具体位置不详。
  • 晴雪:晴朗天气下的雪。
  • 翠萝:翠绿的藤萝。
  • 东风:春风。
  • 渔蓑:渔夫的蓑衣。
  • 花县:指美丽的县,县中多花。
  • 前驱马:指马匹在前开路。
  • 于陵:地名,具体位置不详。
  • 粟帛:粮食和丝绸,泛指生活必需品。
  • 明诏:明文诏书,指皇帝的命令。
  • (wò):优厚,丰厚。
  • 闾阎:泛指民间。
  • 长官:地方行政长官。
  • :抚摸,引申为关心、照顾。
  • 安怀念:安民的思念。
  • 诵歌:颂歌,赞美的歌曲。

翻译

晴朗的雪覆盖着溪边的翠绿藤萝,春风轻轻吹透了老渔夫的蓑衣。偶然间,我遇到了花县中前行的马队,愉快地看到了于陵昔日所养的鹅。人们共同瞻仰着皇帝的优厚诏令,民间尤其需要长官的关心和照顾。我愿将这份安民的思念,遍及给我们的民众,作为颂歌传唱。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而美好的乡村景象,通过“晴雪”、“翠萝”、“东风”等自然元素,营造出一种清新脱俗的氛围。诗中“花县前驱马”和“于陵昔日鹅”的描写,不仅增添了画面的生动感,也隐含了对过去美好时光的怀念。后两句则转向对民间生活的关怀,表达了对民众福祉的深切关注,以及对长官应尽职责的期望。整首诗语言优美,意境深远,充满了对和谐社会的向往和对民众幸福的祝愿。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文